Translate

16 Kasım 2010 Salı

kurban ettim

sevgili mandalina...
gece oldu, kurban bayramının birinci günü doldu. bayramların ilk günü bir tuhaftır. herkees haddinden fazla şaşkın ve gaza gelmiş hareket eder. bir yıldır görmediğin insan evine bayramını kutlamaya ziyarete gelir falan ama iyidir, hatırlanmak güzeldir. ha bu bahaneyle bende alanyaya gelirim o ayrı. bayram sonrası vizeleride cebimde taşırım o da apayrı.
 bayramlardaki en sevmediğim şey şudur ki:
''iyi bayramlar... ad soyad'' toplu mesajını almak!! bayram dediğin şey; uzun süredir vakit bulamayıpta konuşamadığın eşine, dostuna, ailene, yakınına vakit ayırmak, onlarla hoş beş etmek, beraberce tatlı vakit geçirmek değil midir?
hayır bu böyle olmayabilir.
 ama oluyormuş taklidi yapılması saçma.
bayram lan bu bir güne sığdırma kutlamayı ama samimi bir şekilde kutla, sevildiğimizi bilelim! sahiden hatırlanalım.
bilemedim...
bunların arasında arayıp sahiden bayramını kutlayan kıymetliler oluyor tabi. mesele kutlayıp kutlamama meselesi değil eğer kutlamalara önem veriyorsan insan gibi kutlama meselesi.
mandalina sunileşen şeyleri artık sevmiyorum. bu durumu abartmaya başladım bunu da biliyorum ama artık yalan söylemek, olmayan şeyleri oldurur hale getirmeye çalışmak ve bu şekilde insanların gözünü boyamak ayıpmış gibi geliyor! lafı gece gece uzatmak istemiyorum ama dedikodu mesela evet uzaktan hayatını izlediğin birisi hakkında yapmak zevklidir. kim ben yapmıyorum derse o da yalancıdır. canımıniçi deyip dedikodu yapanlarda ucubedir ama :)
ayıp şeyler bu tip küçük oyunlar çok ayıp hem de!
uyuyacağım artık iyi geceler :)
not: ama bayramların yanakları sıkılası, kendine çekip sonra yanağına bir tane kocaman öpücük kondurup(en seslisinden) ohhh! diyesilidir(diyesili ne lan!)
öptüm kaçtım

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder